Uit onderstaande blijkt duidelijk dat Ismakogie meer inhoudt dan alleen het doen van oefeningen
"Ferse im Boden geht bis ins Gesicht – sich einfach kennen lernen".
Bodemcontact vanuit de hiel werkt door tot in het gezicht - jezelf leren kennen.
"Den Mut zu haben echt zu sein".
De moed hebben om doodgewoon jezelf te zijn.
"Die Aussage muss im Gesicht sein".
De betekenis is te zien in het gezicht.
"Der ganzen Körper spricht - Finger im Ohr spürt sogar Oberschenkel".
Het hele lichaam doet mee – met een vinger in het oor is zelfs de dijbeweging te voelen.
⚛️
"Was im Kopf vorgeht sagen die Muskeln aus".
De spieren laten zien wat er in het hoofd omgaat.
"Die Gesamtenergie einsetzen".
De totale energie gebruiken.
"Auch nicht inwendig lümmeln und faul denken".
Ook niet inwendig lummelen en lui denken.
"Ich übe das Leben - habe ein echtes Interesse - bei jener hinausziehen, bei jener Bodenkontakt".
Wees bezig met leven – heb echte interesse - bij iedere lengtestrekking, bij elk bodemcontact.
⚛️
"Lendenwirbelsäule dehnt aus beim nachdenken".
Bij nadenken strekt de lendenwervelkolom (onderrug) mee.
"Nicht reden um zu reden - reden um etwas zu sagen".
Niet praten om het praten - praten om iets te zeggen.
"Zeigefinger - Korrespondenz - grosse Zeh".
De wijsvinger correspondeert met de grote teen.
"Wenn Hände stimmen ist der ganzen Mensch dort".
Bij juist handgebruik is de hele mens aanwezig.
⚛️
"Es ist ein Wunsch in den Hände".
Er schuilt een wens in de handen.
"4 Ecken im Gesicht zeigen - eigene Aussage nicht begrenzen".
De 4 gezichtshoeken laten zien – je eigen ‘ik’ niet beperken.
"Jetzt haben sie sich in der Hand (wie eine kinesische Filosofin)".
Nu heb je jezelf in de hand (net als een Chinese filosoof).
"Der Körper macht immer alles ganzkörperlich".
Het lichaam doet steeds alles in z’n totaliteit – is vrij in doen en laten.
⚛️
"Freiheit zur Aussage".
Vrijheid om jezelf uit te drukken.
"Die Arbeit gibt die Schwingung - die Schwingung an der Arbeit anpassen".
Het werk geeft het ritme aan - het ritme aanpassen aan het werk.
"Im Muskelspiel herrscht Gleichgewicht".
Er heerst evenwicht in het samenspel van de spieren.